Hemos llegado
No nos moveremos
Más
Alabado el hijo que
Pueda pronunciar en chino:
Madre, he perdido la brújula
Y la pólvora ya no alcanza para
Tanta humanidad
Alabado el alumno ingrato
Mezcla de rosteronte y anegulo
Que haya dejado su puerta puesta
Sobre la línea entre el mar
Y las metas de los hombres
(Animal
Adosado de pensión en prisión
Y rociado de olvidos
Que no le corresponden)
Alabados los seres que van a la paz
Sin comunión ni vestido
Alabados los que no regresan siquiera a dar las
Buenas noches a sus almas
(inquietas en la puerta
de la amada que espera
en la oscuridad
sacrificando así todas sus riquezas)
Alabadas las mujeres víctimas de
Sí mismas en la lucha por
Sus caminos en el agua
Te detestamos y bebo en tu nombre
Como aquél que rondaba la olla del señor
Solo para escupirla, hermano
Sonrío y desacato los desafíos de tantos
Dioses tatuados en cada espalda
Que va por las calles
A esconder su ser detrás de algún
dinero
Súmome tranquilo al tráfago del silencio
Y al fragor incombustible de las horas
Demasiado empecinado en contar
Nuestros puntos suspensivos junto a las
Flores amarillas y las dispensas del calendario
Aquí estamos
Hemos llegado
Y ya nada
Más
Podemos hacer
Alabado sea el que comprende
HjorgeV
Sinthern/Pulheim, 27/30-03-2007
Escrito por hjorgev